Language training


Language training



In individual or group lessons, we focus on the areas of Dutch language that you specifically need: Dutch for everyday life and for social events or business Dutch for your field of work, or both?

We concentrate on the abilities you need:
Will you be having conversations in Dutch on the phone?
Do you have to make presentations?
Oral or written?
Which company level?

The training will be adapted to your individual needs.
Using relevant means of communication, like articles in newspapers or magazines, websites or YouTube fragments, regarding subjects important to you, with the relevant vocabulary.
This way we can concentrate on actual aspects of your work field.
Through roleplaying and presentations, you will learn to express yourself actively and independently. This makes learning more fun.
Of course we will also concentrate on grammar and correct writing.

Through examples we will not only focus on differences in language between your country and Holland but also on social and cultural particularities, as well as on differences in behavior.

She will adapt her teaching technique to your learning needs and according to the amount of time you are able to dedicate to studying Dutch.

The language training program will be adapted to your personal circumstances; face-to-face, via webcam, with more or less homework, etc. Überhaupt Taaltraining makes use of all the most modern didactical and pedagogical perceptions and methods.


During group training or individual sessions, you will learn the language and the behavior belonging to your specific corporate culture and industry and are right for the level of communication with your Dutch business partner.

You will learn the necessary (corporate) language and learn to communicate naturally via roll plays. You will find out, there is more involved than just the language, also behavioral codes.

My teaching method is based on the newest didactical and pedagogical assumptions.


Subjects that will be addressed:

– To speak and understand in general (subjects from daily life)

– To meet your Dutch business partner

– To hold a conversation on the phone or a sales conversation

– To negotiate in Dutch

– To participate in a meeting or discussion;

– To hold a company or product presentation


To read and write

– Written communication like: e-mails, letters, offers, brochures, contracts etc.


Vision on teaching

Target language is class language

Research shows that the ‘submerging method’ is the most effective. That is why the communication during your training will be almost completely be in your target language Dutch.


Authentic materials

Überhaupt Taaltraining uses lots of authentic material in the target language, like articles in newspapers or magazines, websites or YouTube fragments et cetera. Naturally as much as possible from your working field or daily life.


Activating work methods and use of ICT

Überhaupt Taaltraining uses a variety of activating work methods and regularly uses modern ICT facilities and training opportunities.

The approach is much more varied than what you remember from high school.


More than one kind of intelligence

Our training is based on the scientific assumption that each individual has different kinds of intelligence, per individual more or less strongly developed and that you can use, if you are aware. (The theory of multiple intelligences by Howard Gardner). The regular education systems use de verbal-linguistic and logical-mathematical intelligence. Language learners have also other patterns of intelligence. Some learn better in pictures, or in colors or in rhythms. As a teacher, you can use these different intelligences in your instructions and methods.

54per hour
  • For Individual Intensive Training
€59per hour
  • Language Training for 2 Participants
69per hour
  • Language Training for Groups of 3 – 4 Participants

Please don’t hesitate to ask for our free tailor-made proposal.

free tailor-made proposal

The Common European Framework of Reference for Languages (CEFR)

The Common European Framework of Reference for Languages is a guideline used to describe achievements of learners of foreign languages across Europe and, increasingly, in other countries.
Its main aim is to provide a method of learning, teaching and assessing which applies to all languages of Europe.


The six reference levels (see below) are becoming widely accepted as the European standard for grading an individual’s language proficiency.


Level Group:

– A1: Basic user – Breakthrough or beginner
– A2: Basic user – Way stage or elementary
– B1: Independent user – Threshold or intermediate
– B2: Independent user – Vantage or upper intermediate
– C1: Proficient user – Effective operational proficiency or advanced
– C2: Proficient user – Mastery or proficiency

General language training for a CEFR certificate concentrates on general language knowledge and does not train the specific language knowledge and vocabulary belonging to certain fields or situations.