Die Besatzung des Büros

Vandaag had ik een eerste trainingssessie met een nieuwe klant uit de transportbranche. Wat is het toch leuk om mensen individueel te trainen! Je kunt zo goed inspelen op iemands voorkennis, wat weet hij nog van school en wat moet afgestoft/opgefrist? Het is bijzonder te zien, hoe snel een cursist dan vooruit gaat, en hoe leuk en ontspannen dit verloopt. De twee uren waren zo voorbij en naast hard werken hebben we ook veel gelachen. Grappig was zijn in het Duits pijnlijke woordkeuze: Die Besatzung im Büro. Dit kun je in het Duits niet zeggen. Eigenlijk heb je het dan over een bezettingsmacht en dat was hier niet wat er bedoeld werd. Een vliegtuig heeft trouwens wel een Besatzung, dan is het gewoon de bemanning, zonder negatieve bijbetekenis. Ach ja, het zit hem vaak echt in de details…